Claire Chan - French Interpreter
Diplôme
Licence en langue et littérature françaises
Compétences linguistiques
Chinois : langue maternelle
Anglais : niveau enseignement supérieur (9 ans) , CET-6
Français: niveau enseignement supérieur (4 ans)
CATTI (China Aptitude Test for Translators and Interpreter): traduction niveau II, interprétariat niveau III
Compétences informatiques
Matrîse des logiciels d’Office : Word, Excel, Power Point
Matrîse des logiciels de traduction: SDL Trados
Expérience professionnelle
Mars 2011 – Aujourd’hui
Traductrice/interprète freelance
Traduction et interprétariat (voir ci-dessous des projets représentatifs)
l Prestation d'interprétariat et de traduction pour l'ambassade de France en Chine
l Interprète consécutive des conférences de différents métiers pour Business France le Consulat français et des entreprises françaises et chinoises
l Interprète consécutive pour le Musée des Invalides & la Fondation Napoléonienne
l Interprète consécutive pour la mission de province de Luxembourg de Belgique & le Ministère de l'Agriculture de Chine & Conseil chinois pour la promotion du commerce international
l Interprète consécutive pour Musées Paris et des conservateurs de différents musées parisiens
l Interprète consécutive des conférences de presse et des évènement de la maision chocolaterie Pierre Marcolini
l Interprète consécutive des conférences de presse et des évènement de la marque laitier Candia
l Interprète consécutive des rencontres entre le groupe médical Vedici et des institutions médicales et d'assurance chinoises
l Interprète consécutive des conférences du groupe d'éducation médicale ISRP
l Interprète des évènements pour la maison Hermès
l Interprète consécutive de la conférence de presse du Grand-duché de Luxembourg
l Interprète pour la Société d’Etat de Machine Lourde de Chine & Le Ministère d'énergie et d'environnement de la République de Guinée
l Interprète consécutive pour la formation des hauts fonctionnaires africains pour le bureau de santé du comité de développement et de réforme de Chine
l Inteprète consécutive de la réunion entre le centre d'inspection et de quarantaine de Chine et le bureau de santé de Mauritanie
l Inteprète des réunions et dans le site d'installation pour le groupe de refoidissement Clauger et le groupe laitier Yili
l Interprète pour le bureau de contrôle de qualité d'Algérie
l Inteprète de la formation des techniciens de Telecom Algérie pour le groupe Huawei
l Interprète pour Foodgears Industrial International Ltd dans des événements de lancement des marques françaises
l Interprète dans des salons de différents métier: China Chic, Chinaplas, CES asia, IeExpo etc.
l Interprète pour le comité haïtien des Jeux Olympiques 2008 à Pékin
l Traudction des documents pour différents agences: Eurologos, Globibo, Bytalents etc.
Adress:Yi Le Garden,Buji Hongmian Road,Longgang District,Shenzhen
Tel: +86 13164771330
E-mail: assuna2008@gmail.com
Linked https://www.linkedin.com/in/assuna-song-b2247255/
Weibo : https://weibo.com/szhkinterperter
QQ : 1171241882
Whats app: assuna
We Chat: +8613164771330
Twitter:https://twitter.com/Assuna68282946Facebook:https://www.facebook.com/assunasong2008Instagram:https://www.instagram.com/assuna2019/Assuna Translation Agency :http://songxuefanyi.com/Assuna Translation Agency(Shenzhen):http://www.shenzhenfanyiguan.com/Assuna Translation Agency(Hong Kong):http://hongkongfanyi.com/Sina blog :http://blog.sina.com.cn/shenzhentranslatorDouBan :https://www.douban.com/group/people/sztranslator/